Điều khoản kinh doanh

The Terms of Business governs the contractual relationship between Westminter Markets and the client (including but not limited to the consequences of events of default). The Terms of Business sets out the basis on which transactions will take place and the obligations of both Westminter Markets and the client when accessing and trading on the Trading Platforms. However, entering into the Terms of Business does not itself constitute a trade or in any way oblige you to enter into future transactions. This is always your decision. You must confirm via the Website that you accept the terms of business before you can enter into transactions with us. Westminter Markets’s Terms of business is incorporated by reference in to this PDS and is available on our Website. A paper copy is available free of charge on Introduction

These terms of business, together with the schedules and accompany documents, as amended from time to time (“terms of business”) apply to retail and wholesale clients of Westminter Markets These Terms of Business set out the terms of the contract between you and us. These Terms of Business are legally binding and shall take effect and be deemed accepted when we receive your executed signature page to these Terms of Business. We will deal with you on an execution only basis at all times. Please note that we shall not provide you with any advice on the merits of you entering into these Terms of Business or any Transaction. We shall not provide you with any tax advice on the same. You may wish to seek independent advice before entering into these Terms of Business and/or any Transaction. Clients are asked to confirm their acceptance of these terms and conditions by either signing the signature page of these Terms of Business online enclosed.

Thông tin chung
Trong giao dịch với bạn, chúng tôi sẽ đóng vai trò là người ủy quyền chứ không phải là đại lý thay mặt bạn. Theo đó, chúng tôi sẽ là đối tác cho tất cả các giao dịch của bạn. Trừ khi chúng tôi có thỏa thuận khác bằng văn bản, bạn cũng sẽ giao dịch với chúng tôi với tư cách là người ủy quyền chứ không phải với tư cách là đại lý hoặc đại diện của người khác. Nếu bạn hành động thay mặt cho người chủ, cho dù bạn có xác định người chủ đó với chúng tôi hay không, chúng tôi sẽ không chấp nhận người chủ đó là khách hàng, trừ khi chúng tôi đồng ý rằng người đó có thể hành động thay mặt bạn. Sau đó, chúng tôi sẽ có quyền dựa vào bất kỳ hướng dẫn nào do đại lý cung cấp cho chúng tôi liên quan đến Tài khoản của bạn. Tuy nhiên, đôi khi, chúng tôi có thể yêu cầu xác nhận rằng người đại diện có thẩm quyền hành động thay mặt bạn.

Ngôn ngữ giao tiếp
You may communicate with us in English. All Westminter Markets standard documents will be available in English. If a document is translated into another language this will be for information purposes only and the English version will prevail.

Lễ khởi công
Các Điều khoản Kinh doanh này thay thế mọi thỏa thuận trước đây giữa chúng tôi về cùng một vấn đề và có hiệu lực khi bạn biểu thị sự chấp nhận các Điều khoản của trang web này hoặc bằng cách trả lại bản cứng có chữ ký của trang chữ ký của các Điều khoản Kinh doanh này. Bằng cách hoàn thành và ký vào trang chữ ký của các Điều khoản kinh doanh này, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc, hiểu và đồng ý bị ràng buộc bởi các Điều khoản kinh doanh này với chúng tôi.

Nhiệm vụ và trách nhiệm
Chúng tôi không chịu trách nhiệm hoặc nghĩa vụ ủy thác nào lớn hơn trách nhiệm hoặc nghĩa vụ ủy thác được áp đặt bởi Quy định áp dụng hoặc các điều khoản rõ ràng của Điều khoản kinh doanh này.

These Terms of Business and the Schedules:
Các điều khoản trong Điều khoản kinh doanh này và Phụ lục của nó cùng nhau tạo thành Điều khoản kinh doanh. Đôi khi, chúng tôi có thể gửi cho bạn các lịch trình bổ sung liên quan đến một Thị trường cụ thể hoặc các loại Đầu tư cũng sẽ là một phần của Điều khoản Kinh doanh.

Phí và Thanh toán
You will pay our charges as agreed with you from time to time or we may deduct such charges from any funds held by us on your behalf. The charges are described in the Product Disclosure Statement. Currency indemnity: If we receive or recover any amount in respect of an obligation of yours in a Currency other than that in which such amount was payable, whether pursuant to a judgment of any court or otherwise, you shall indemnify us and hold us harmless from and against any cost (including costs of conversion) and loss suffered by us as a result of receiving such amount in a Currency other than the Currency in which it was due. If you direct Westminter Markets to enter into any Currency Transaction: any profit or loss arising as a result of a fluctuation in the exchange rate affecting such Currency will be entirely for your account and risk; Westminter Markets is authorized to convert funds in your Account for Margin into and from such foreign currency at a rate of exchange determined by Westminter Markets on the basis of the then prevailing money market rates. In such circumstances, Westminter Markets will not be liable to you for any loss suffered by you as a result of such action (although, Westminter Markets will use reasonable endeavors to only convert such funds as may prudently be required to cover the position in respect of the relevant transaction). Payments and deliveries net: Unless we give you written notice to the contrary, all payments and deliveries between us shall be made on a net basis and we shall not be obliged to deliver or make payment to you or both (as the case may be) unless and until we have received from you the appropriate documents or cleared funds. Remuneration and sharing charges: We may receive remuneration from, or share charges with, an Affiliate or other third party in connection with Transactions carried out on your behalf.

Thuế
You are responsible for all taxes (AU or foreign) that may arise in relation to a transaction, whether under current or changed law or practice. We shall have no responsibility for any of your tax liabilities, or for providing information or advice in respect of such liabilities and shall not be responsible for notifying you of a change in tax law or practice. In the event that we become liable to pay any tax on your behalf arising from or incidental to Transactions executed by you with us you shall reimburse us on demand in full for the amount of such tax paid by us. Our Relationship with You Material interests: Your attention is drawn to the fact that when we deal with you or for you, we or an Affiliate or some other person connected with us may have an interest, relationship or arrangement that is material. Without limiting the nature of such interests, examples include where we or an Affiliate could be: (a) dealing in the investment, a related investment or an asset underlying the investment, as principal for our (or its) own account or that of someone else. This could include selling to you or buying from you and also dealing with or using the services of an intermediate broker or other agent who may be an Affiliate; (b) matching (e.g. by way of a cross) your Transaction with that of another customer by acting on his behalf as well as yours; (c) buying from you and selling immediately to another customer, or vice versa; (d) holding a position (including a short position) in the Investment concerned, a related Investment or asset underlying the Investment; (e) quoting prices to the market in the Investment, a related Investment or asset underlying the Investment; (f) advising and providing other services to Affiliates or other customers who may have interests in Investments or underlying assets which conflict with your own. 10.2 You accept that we and our Affiliates may have interests which conflict with your interests and may owe duties which conflict with duties which would otherwise be owed to you, and consent to our acting in any manner which we consider appropriate in such cases subject to Applicable Regulations. 10.3 No liability to disclose or account: We will comply with Applicable Regulations binding on us, but we shall be under no further duty to disclose any interest to you, including any benefit, profit, commission or other remuneration made or received by reason of any Transaction or any matching transaction. 10.4 Information Barriers: We maintain arrangements which restrict access by our employees to information relating to areas of our business (and that of Affiliates) with which, and the affairs of clients with whom, they are not directly concerned. Accordingly, we shall not be required to have regard to or disclose to you or make use of any information which belongs to or is confidential to another client or to us or any Affiliate, and we may be unable to advise or deal with you in relation to particular investments without disclosing the reason for this. Market abuse: By entering into any Transaction you represent and warrant that you will act in accordance with the Act and any Applicable Regulations. Account Opening An Account must be opened prior to entering into any Transaction with Westminter Markets. No Orders can be placed until an Account has been opened and cleared funds received. Without prejudice to the foregoing, if Westminter Markets permits you to place an Order notwithstanding that an Account has not been opened, or cleared funds received, this shall not limit your liability to Westminter Markets pursuant to these Terms of Business in respect of the Order placed. Westminter Markets may, at its absolute discretion, refuse to accept you as a client for whatever reason but will notify you of any such refusal, without giving any reasons, promptly following your application. To assess your credit worthiness, manage credit risk and to prevent fraud (or other criminal activity) you acknowledge and agree that we may: (a) make periodic searches and enquiries about you and any Related Party at credit reference agencies, and your employers, if applicable; (b) disclose information to organizations involved in fraud prevention; and (c) obtain information from and disclose information to other broker-dealers or investment managers which deal in or manage investments for you concerning any payment or security default or concerning any investment which is related to or connected with Margined Transactions which you seek to open with us. Any limits for your Account (including any credit limits) will be set and varied from time to time with regard to your credit status and, where applicable, the amount of funds deposited by you with us which may, in its sole discretion apply a limit to: (a) the size of any Transaction or series of Transactions that you may enter into; and (b) the amount of any loss or liability to which you may be exposed. 13.4 Account limits do not limit or represent your liability for losses to Westminter Markets, and the funds you may have from time to time on deposit with us as Margin or otherwise do not represent any limit upon your financial liability to us.

Số dư tiền mặt của bạn
Will be credited from time to time with the amount of each payment of Margin and any other payment received by us from you pursuant to these Terms of Business; and will be debited by: the amount of each payment made by us to you at the your request, and realized losses payable. You hereby indemnify and hold us harmless against any costs or expenses (including all legal costs) which we may incur, either before or after the commencement of any legal action, to recover the requisite payment as a result of your failure to make payment within the stipulated period. We may convert money standing to your credit on your Account or paid by you to us or due to be paid by us from one currency to another at prevailing market rates available to us (after accounting for commissions or charges). Payment: We accept deposits from you by an approved credit card or wire transfer. No cash will be accepted. Payments may be denominated in United State Dollar (USD) or any other Currency agreed in advance with us. Withdrawals from your account can only be processed by wire transfer unless otherwise agreed to by us in writing. Payment Terms: You agree to make payments due to us under these Terms of Business in accordance with the following terms: (a) all electronic or telegraphic transfer or other bank fees in respect of payment by you shall be your sole responsibility; (b) if any payment is not received by us on the due date for payment then, without limitation of any other rights which we may have, we will be entitled to charge interest on the overdue amount (both before and after judgment) at the Interest Rate from the date payment was due until the actual date of payment; (c) if you make a payment by an approved credit card and then request that payment to be returned to the approved credit card, please note that we reserve the right to charge an administration fee (details of which are available in the Product Disclosure Statement); (d) you shall pay to us on demand in a full indemnity basis all costs, charges, and expenses incurred by us in relation to any overdue payment (including any referral fees); (e) any payment made to us will only be deemed to have been received when we receive cleared funds; and (f) it is your responsibility to ensure that payments made to us are correctly designated in all respects. Payment Withheld: If the statement of your Account shows a credit balance, you may request us to send you a check, or effect payment by alternative means in respect of such amount. However, we may at our discretion elect to withhold (or if applicable, deduct) any payment requested (in whole or in part) due to you if: (a) open Margined Transactions on the Account show notional losses; (b) we reasonably consider that funds may be required to meet any current or future margin requirement on open Margined Transactions due to underlying market conditions; (c) you have any contingent liability to us or to any of our affiliates in respect of any other account you have opened with them; and/or (d) we reasonably determine that there is an unresolved dispute between us in connection with these Terms of Business or any related contract

Sự phù hợp
Trước khi chấp nhận bất kỳ Đơn đặt hàng nào, bạn phải ghi lại kiến ​​thức và kinh nghiệm đầu tư của mình vào Biểu mẫu mở tài khoản. Trên cơ sở thông tin này và theo Quy tắc áp dụng, chúng tôi sẽ đánh giá xem việc mở Tài khoản có phù hợp với bạn hay không. Chúng tôi sẽ không thể tính đến các khoản vay hoặc đòn bẩy của bạn khi đánh giá mức độ chấp nhận rủi ro hoặc khả năng đầu tư của bạn. Bạn nên lưu ý rằng đòn bẩy có thể làm tăng đáng kể rủi ro đầu tư, đặc biệt khi các vị thế lớn có thể được thực hiện dựa vào số tiền ký quỹ ban đầu nhỏ, điều này thường xảy ra khi giao dịch trong Giao dịch ký quỹ. Khi bạn được phân loại là Khách hàng Bán buôn, chúng tôi sẽ đưa ra một số giả định nhất định về tính phù hợp của dịch vụ được cung cấp và chúng tôi có quyền cho rằng bạn có kiến ​​thức và kinh nghiệm cần thiết trong lĩnh vực đầu tư có liên quan. Nếu bạn không coi đây là trường hợp, bạn phải cho chúng tôi biết điều này trước khi cung cấp dịch vụ và cung cấp cho chúng tôi mọi thông tin có sẵn về mức độ kiến ​​thức và kinh nghiệm của bạn. Bạn có trách nhiệm thông báo cho chúng tôi bằng văn bản về bất kỳ thông tin nào có thể cho thấy một cách hợp lý rằng đánh giá này cần được thay đổi. Tuyên bố và Cam kết Bạn tuyên bố và bảo đảm với chúng tôi vào ngày Điều khoản Kinh doanh này có hiệu lực và kể từ ngày diễn ra mỗi Giao dịch rằng: (a) [Đối với cá nhân] bạn có trí tuệ minh mẫn, độ tuổi pháp lý và năng lực pháp lý; (b) bất kể quyết định ngược lại nào sau đó, bạn vẫn phù hợp để giao dịch Giao dịch ký quỹ và bạn nhận thức được những rủi ro liên quan đến các giao dịch đó; (c) bạn có tất cả thẩm quyền, quyền hạn, sự đồng ý, giấy phép và ủy quyền cần thiết và đã thực hiện mọi hành động cần thiết để cho phép bạn tham gia và thực hiện hợp pháp các Điều khoản kinh doanh và Giao dịch đó cũng như cấp các quyền lợi và quyền hạn bảo mật được đề cập trong các điều khoản này. Điều khoản kinh doanh; (d) mọi thay đổi đối với thông tin chi tiết được cung cấp trên Biểu mẫu mở tài khoản của bạn phải được thông báo ngay cho chúng tôi bằng văn bản; (e) những người tham gia vào các Điều khoản Kinh doanh này và mỗi Giao dịch thay mặt bạn đã được ủy quyền hợp pháp để thực hiện điều đó; (f) các Điều khoản kinh doanh này, mỗi Giao dịch và các nghĩa vụ được tạo theo chúng đều ràng buộc bạn và có hiệu lực thi hành đối với bạn theo các điều khoản của chúng (tuân theo các nguyên tắc công bằng hiện hành) và không và sẽ không vi phạm các điều khoản của bất kỳ quy định nào , Lệnh, khoản phí hoặc thỏa thuận mà bạn bị ràng buộc; (h) trừ khi bạn đã thông báo khác cho chúng tôi, bạn đóng vai trò là chủ sở hữu chính và chủ sở hữu hưởng lợi duy nhất (nhưng không phải là người được ủy thác) khi tham gia vào các Điều khoản Kinh doanh này và mỗi Giao dịch; (i) bất kỳ thông tin nào bạn cung cấp hoặc đã cung cấp cho chúng tôi về tình hình tài chính của bạn hoặc các vấn đề khác đều chính xác và không gây hiểu nhầm về bất kỳ khía cạnh quan trọng nào; (j) bạn sẵn sàng và có đủ khả năng tài chính để chịu đựng tổng số tiền bị mất do Giao dịch; (k) bạn có quyền truy cập nhất quán và không bị gián đoạn vào dịch vụ internet cũng như địa chỉ email được cung cấp trên Biểu mẫu mở tài khoản của bạn; (l) trừ khi chúng tôi có thỏa thuận khác, bạn là chủ sở hữu hưởng lợi duy nhất của tất cả Số tiền ký quỹ mà bạn chuyển theo các Điều khoản kinh doanh này, không có bất kỳ lợi ích bảo đảm nào khác ngoài quyền lưu giữ thông thường đối với tất cả Chứng khoán trong hệ thống thanh toán bù trừ Chứng khoán đó có thể được nắm giữ.

Sự kiện ấn định
If at any time: (a) you fail to comply fully and immediately with any obligation to make any payment when due under these Terms of Business or to make or take delivery of any property when due under these Terms of Business; (b) we have reasonable grounds to believe that you are in breach of any material provision of these Terms of Business; (c) we consider it necessary or desirable for our own protection or any action is taken or event occurs which we consider might have a material adverse effect upon your ability to perform any of your obligations under these Terms of Business; (d) we consider it necessary or desirable to prevent what is considered to be or might be a violation of any laws, Applicable Regulations, the Act, or good standard of market practice; (e) you die, become of unsound mind, are unable to pay your debts as they fall due or are bankrupt or insolvent, as defined under any bankruptcy or insolvency law applicable to you, or any indebtedness of yours is not paid on the due date therefore or becomes capable at any time of being declared due and payable under agreements or instruments evidencing such indebtedness before it would otherwise have been due and payable, or any suit, action or other proceedings relating to these terms of business. “proceedings” are commenced for any execution, any attachment or garnishment, or distress against, or an encumbrancer takes possession of, the whole or any part of your property, undertaking or assets (tangible and intangible) (f) you commence a voluntary case or other procedure seeking or proposing liquidation, reorganization, an arrangement or composition, a freeze or moratorium, or other similar relief with respect to you or your debts under any bankruptcy, insolvency, regulatory, supervisory or similar law (including any corporate or other law with potential application to you, if insolvent), or seeking the appointment of a trustee, receiver, liquidator, conservator, administrator, insolvency office or other similar official (each an insolvency officer) of you or any substantial part of your assets, or if you take any corporate action to authorize any of the foregoing; (g) an involuntary case or other procedure is commenced against you seeking or proposing liquidation, reorganization, an arrangement or composition, a freeze or moratorium, or other similar relief with respect to you or your debts under any bankruptcy, insolvency, regulatory, supervisory or similar law (including any corporate or other law with potential application to you, if insolvent) or seeking the appointment of an Insolvency Officer of you or any substantial part of your assets; (h) You or any Credit Support Provider (or any Insolvency Officer acting on behalf of either of you) disaffirm, disclaim or repudiate any obligation under these Terms of Business or any guarantee, hypothecation agreement, margin or security agreement or document, or any other document containing an obligation of a third party, or of you, in favor of us supporting any of your obligations under these Terms of Business (individually a “credit support document”): (i) any representation or warranty made or given or deemed made or given by you under these Terms of Business or any Credit Support Document proves to have been untrue, false or misleading in any material respect as at the time it was made or given or deemed made or given; (j) any Credit Support Provider fails to comply with or perform any agreement or obligation to be complied with or performed by you or it in accordance with the applicable Credit Support Document; (i) any Credit Support Document expires or ceases to be in full force and effect prior to the satisfaction of all your obligations under these Terms of Business, unless otherwise agreed in writing by us; (ii) any representation or warranty made or given or deemed made or given by any Credit Support Provider pursuant to any Credit Support Document proves to have been false or misleading in any material respect as at the time it was made or given or deemed made or given; (iii) any event referred to in paragraphs (d) to (g) or (j) of sub-clause 1 of this clause occurs in respect of any Credit Support Provider; or (iv) you are dissolved, or, if your capacity or existence is dependent upon a record in a formal register, the registration is removed or ends, or any procedures are commenced seeking or proposing your dissolution, removal from such a register, or the ending of such a registration; (k) where you or your Credit Support Provider is a partnership, any of the events referred to in paragraphs (d) to (g) or (j) of sub-clause 1 of this clause occurs in respect of one or more of your or its partners; (l) an Event of Default (however described) occurs in relation to you under any other agreement between us; then we may exercise our rights under clause 22.2 of these Terms of Business. 22.2 Upon occurrence of an Event of Default we may by notice specify a date for the termination of any outstanding Transactions entered into between us except that the occurrence of an Event of Default under subparagraphs (d) to (g) or (j) of clause 22.1 shall result in the automatic termination of any outstanding Transaction. Neither of us shall be obliged to make any further payments or deliveries under any Transactions which would but for this clause, have fallen due for performance on or after the termination of any outstanding Transactions. We shall be entitled without prior notice to you: (a) instead of returning to you investments equivalent to those credited to your Account, to pay to you the fair Market value of such investments at the time we exercise such right; (b) to sell your investments in our possession or in the possession of any nominee or third party appointed under or pursuant to these Terms of Business, in each case as we may in our absolute discretion select or and upon such terms as we may in our absolute discretion think fit (without being responsible for any loss or diminution in price) in order to realize funds sufficient to cover any amount due by you hereunder; (c) to close out, replace or reverse any Transaction, buy, sell, borrow or lend or enter into any other Transaction or take, or refrain from taking, such other action at such time or times and in such manner as, at our sole discretion, we consider necessary or appropriate to cover, reduce or eliminate our loss or liability under or in respect of any of your contracts, positions or commitments; (d) to realize in accordance with this clause or to sub-pledge any securities or other assets of yours held by Westminter Markets; (e) to call any guarantee or indemnity provided by or on behalf of you; (f) to exercise our rights of set-off pursuant to this clause; (g) to close any and all of your Accounts; and/or (h) to treat any or all Transactions then outstanding as having been repudiated by you, in which event our obligations under such Transaction or Transactions shall thereupon be cancelled and terminated.



Chúng tôi sẽ không mất bất kỳ quyền nào của mình theo điều khoản này do bất kỳ sự chậm trễ nào từ phía chúng tôi trong việc thực hiện quyền đó, nhưng trong mọi trường hợp, chúng tôi sẽ không có nghĩa vụ theo các điều khoản này để thực hiện bất kỳ quyền nào như vậy hoặc, nếu chúng tôi thực hiện bất kỳ quyền nào như vậy. đúng, làm như vậy vào một thời điểm hoặc theo cách có lợi cho bạn. Theo quyết định riêng của mình, chúng tôi có thể đóng các Giao dịch trên cơ sở đơn lẻ hoặc tập thể.

Khi chúng tôi thực hiện quyền kết thúc Giao dịch theo điều khoản này, việc đóng Giao dịch sẽ do chúng tôi thực hiện toàn bộ hoặc một phần vào thời điểm hoặc thời điểm đó và với mức giá hoặc các mức giá do chúng tôi xác định theo quyết định hợp lý của chúng tôi. Số tiền phải trả theo Giao dịch bị đóng sẽ đến hạn ngay lập tức. Khi chúng tôi thực hiện quyền theo điều khoản này để thu hồi bất kỳ Khoản đầu tư hoặc tài sản nào khác của bạn do chúng tôi nắm giữ, chúng tôi sẽ có quyền bán các Khoản đầu tư hoặc tài sản đó theo giá thị trường (do chúng tôi xác định theo quyết định hợp lý của chúng tôi) tại thời điểm bán. diễn ra. Chúng tôi có quyền lựa chọn thời gian, địa điểm và phương thức bán hàng đó theo quyết định riêng của chúng tôi. Mọi chi phí bán hàng sẽ do bạn chịu. Nếu bất kỳ Sự kiện vi phạm nào được chỉ định trong điều khoản này xảy ra, chúng tôi có thể thông báo bằng văn bản cho bạn để yêu cầu giải quyết tất cả các Giao dịch mở diễn ra theo điều khoản này vào ngày giải quyết mà vì mục đích này sẽ là ngày đưa ra thông báo. . Trong trường hợp việc thanh toán tất cả các Giao dịch được thực hiện theo điều khoản này thì sẽ không có khoản thanh toán nào nữa đối với bất kỳ Giao dịch mở nào sau ngày thanh toán và mỗi Giao dịch mở sẽ được giải quyết ngay lập tức bằng khoản thanh toán số tiền thanh toán của bạn. Bạn phải thông báo cho chúng tôi về sự kiện được chỉ định tại khoản 22.1 ngay khi bạn biết về sự kiện đó. Sau bất kỳ sự kiện nào được nêu trong khoản 22.1, chúng tôi sẽ có quyền bù trừ (i) mọi nghĩa vụ thanh toán cho bạn đối với bất kỳ nghĩa vụ nào của bạn trong việc thanh toán cho bất kỳ Chi nhánh nào và bất kỳ nghĩa vụ nào của bạn trong việc thanh toán cho chúng tôi chống lại bất kỳ nghĩa vụ nào của bất kỳ Chi nhánh nào trong việc thanh toán cho bạn. Mọi nghĩa vụ sẽ được đáp ứng bằng việc thanh toán ròng (dù bằng thanh toán, bù trừ hay hình thức khác) số tiền đến hạn giữa chúng ta đối với tất cả các Giao dịch bị chấm dứt còn tồn đọng. Đối với mỗi Giao dịch bị chấm dứt còn tồn đọng, chúng tôi sẽ xác định tổng chi phí, tổn thất hoặc lãi (bao gồm, nếu phù hợp, mọi tổn thất trong thỏa thuận, chi phí tài trợ hoặc tổn thất hoặc lợi nhuận khác do việc chấm dứt) và mọi số tiền ròng cho tất cả các giao dịch. Các Giao dịch bị chấm dứt chưa thanh toán do chúng tôi xác định theo các khoản nợ phải trả nêu trên từ bạn đối với chúng tôi hoặc từ chúng tôi đối với bạn sẽ được thanh toán ngay lập tức theo tính toán của nó. Chúng tôi sẽ không có nghĩa vụ thực hiện bất kỳ khoản thanh toán hoặc giao hàng nào theo lịch trình do chúng tôi thực hiện theo Giao dịch hoặc các Điều khoản kinh doanh này trong thời gian Sự kiện vi phạm đã xảy ra và đang tiếp diễn.

Sự hủy bỏ
Bạn có thể chấm dứt các Điều khoản kinh doanh này ngay lập tức bằng cách gửi thông báo bằng văn bản cho chúng tôi. Chúng tôi có thể chấm dứt các Điều khoản kinh doanh này với bạn bằng cách thông báo cho bạn mười (10) Ngày làm việc, ngoại trừ việc chúng tôi có thể chấm dứt các Điều khoản kinh doanh này ngay lập tức nếu bạn không tuân thủ hoặc thực hiện bất kỳ điều khoản nào trong các Điều khoản kinh doanh này hoặc khi xảy ra bất kỳ Sự kiện vi phạm nào hoặc nếu bạn không có Giao dịch mở nào trong Tài khoản của mình tại thời điểm gửi thông báo chấm dứt. Vào bất kỳ lúc nào sau khi chấm dứt các Điều khoản kinh doanh này, chúng tôi có thể đóng bất kỳ Giao dịch đang mở nào của bạn vào Giá đóng cuối ngày mà không cần thông báo. Việc chấm dứt sẽ không ảnh hưởng đến các quyền và biện pháp khắc phục tích lũy cũng như sự tồn tại và khả năng thực thi của bất kỳ Giao dịch mở nào sẽ tiếp tục cho đến khi kết thúc theo các Điều khoản kinh doanh này, trừ khi có quy định khác. Sau khi chấm dứt các Điều khoản kinh doanh này, tất cả số tiền bạn phải trả cho chúng tôi sẽ đến hạn ngay lập tức và phải trả bao gồm (nhưng không giới hạn): (a) tất cả các khoản phí, lệ phí và hoa hồng chưa thanh toán; (b) mọi chi phí giao dịch phát sinh khi chấm dứt Điều khoản kinh doanh này; và (c) mọi tổn thất và chi phí phát sinh khi kết thúc bất kỳ Giao dịch nào hoặc giải quyết hoặc ký kết các nghĩa vụ tồn đọng mà chúng tôi phải chịu thay mặt bạn.

Phân xử
Internet, connectivity delays, and price feed errors sometimes create a situation where the price displayed on the Westminter Markets does not accurately reflect the market rates. Westminter Markets DOES NOT PERMIT THE PRACTICE OF ARBITRAGE ON THE Westminter Markets ONLINE FACILITY. TRANSACTIONS THAT RELY ON PRICE LATENCY ARBITRAGE OPPORTUNITIES MAY BE REVOKED, WITHOUT PRIOR NOTICE. Westminter Markets RESERVES THE RIGHT TO MAKE THE NECESSARY CORRECTIONS OR ADJUSTMENTS ON THE ACCOUNT INVOLVED, WITHOUT PRIOR NOTICE. ANY DISPUTE ARISING FROM SUCH QUOTING OR EXECUTION ERRORS WILL BE RESOLVED BY Westminter Markets GROUP IN THEIR SOLE AND ABSOLUTE DISCRETION.Westminter Markets shall have no obligation to contact you to advise upon appropriate action in light of changes in market conditions or otherwise. You agree to indemnify and hold Westminter Markets, its Affiliates and any of their directors, officers, employees and agents harmless from and against any and all liabilities, losses, damages, costs and expenses, including legal fees incurred in connection with the provision of the services under these Terms of Business to you provided that any such liabilities, losses, damages, costs and expenses have not arisen for our gross negligence, fraud or willful default.

Loại trừ, hạn chế và bồi thường
Nothing in these Terms of Business shall exclude or restrict any duty or liability owed by us to you under the Act (as may be amended or replaced from time to time). General exclusion: Neither we nor our directors, officers, employees, or agents shall be liable for any losses, damages, costs or expenses (including direct, indirect, incidental, punitive, or consequential loss, loss of profits, lost data, loss of use of the Westminter Markets Online Facility, business interruption, costs of substitute, services or downtime costs), whether arising out of negligence, breach of contract, misrepresentation or otherwise, incurred or suffered by you under these Terms of Business (including any Transaction or where we have declined to enter into a proposed Transaction) unless suchloss arises directly from our respective gross negligence, willful default or fraud. To the extent permitted by law, we will not be liable for losses suffered by you or any third party for any special damage, or loss of profits or loss of goodwill or reputation or loss of business opportunity arising under or in connection with these Terms of Business, whether arising out of negligence, breach of contract, misrepresentation or otherwise. Nothing in these Terms of Business will limit our liability for death or personal injury resulting from our negligence.

Trading Losses: For the avoidance of doubt, in no circumstances shall we be liable to you, or responsible, for any losses or other costs or expenses of any kind arising out of or in connection with the placement of Orders by you, or the execution of Transactions with us. ​Tax implications: Without limitation, we do not accept liability for any adverse tax implications of any Transaction whatsoever. Changes in the market: Without limitation, we do not accept any liability by reason of any delay or change in market conditions before any particular Transaction is affected.

Lỗi Internet
Since Westminter Markets does not control signal power, its reception or routing via Internet, configuration of your equipment or reliability of its connection, Westminter Markets cannot be responsible for communication failures, distortions or delays when using the Westminter Markets online trading platform(s). Amendments: We reserve the right to amend the terms and conditions of these Terms of Business from time to time by posting such changes on the Westminter Markets website and in accordance with the Act. You are responsible for regularly reviewing these Terms of Business for any modifications and agree to be bound by the same. You may not amend these Terms of Business unless such amendment is in writing and signed by an authorized officer of Westminter Markets. Unless otherwise agreed, an amendment will not affect any outstanding Order or Transaction. If you do not wish to accept any amendment made by us to these Terms of Business you may by notice to us close your open Margin Transactions and your Account in accordance with these Terms of Business.

Rights and remedies:
Các quyền và biện pháp khắc phục được cung cấp theo các Điều khoản kinh doanh này có tính chất tích lũy và không loại trừ những quyền và biện pháp khắc phục được pháp luật quy định. Chúng tôi sẽ không có nghĩa vụ thực hiện bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào hoặc theo cách thức hoặc vào thời điểm có lợi cho bạn. Việc chúng tôi không thực hiện hoặc trì hoãn thực hiện bất kỳ quyền nào của mình theo các Điều khoản kinh doanh này (bao gồm mọi Giao dịch) hoặc cách khác sẽ không được coi là sự từ bỏ các quyền đó hoặc bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào khác. Việc thực hiện một hoặc một phần quyền hoặc biện pháp khắc phục sẽ không ngăn cản việc thực hiện thêm quyền hoặc biện pháp khắc phục đó hoặc việc thực hiện quyền hoặc biện pháp khắc phục khác. Bù trừ: Không ảnh hưởng đến bất kỳ quyền nào khác mà chúng tôi có thể được hưởng, chúng tôi có thể bù trừ bất kỳ khoản tiền nào (dù là thực tế hay dự phòng, hiện tại hay tương lai) vào bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo cho bạn. Vô hiệu một phần: Nếu, vào bất kỳ lúc nào, bất kỳ điều khoản nào trong các Điều khoản kinh doanh này trở nên bất hợp pháp, không hợp lệ hoặc không thể thi hành ở bất kỳ khía cạnh nào theo luật của bất kỳ khu vực tài phán nào, cũng như tính hợp pháp, hiệu lực hoặc khả năng thực thi của các điều khoản còn lại của Điều khoản kinh doanh này. tính hợp pháp, hiệu lực hoặc khả năng thực thi của điều khoản đó theo luật pháp của bất kỳ khu vực tài phán nào khác sẽ không bị ảnh hưởng hoặc suy giảm dưới bất kỳ hình thức nào. Toàn bộ Thỏa thuận: Các Điều khoản Kinh doanh này và mọi tham chiếu đến các thỏa thuận khác trong đây, cùng với mọi lịch trình kèm theo, cấu thành toàn bộ thỏa thuận giữa các bên liên quan đến chủ đề trong thỏa thuận này và thay thế tất cả các đề xuất, đề xuất bằng miệng hoặc bằng văn bản trước đó hoặc đương thời, thỏa thuận và đại diện liên quan đến vấn đề này. Miễn trừ: Đôi khi, chúng tôi có quyền từ bỏ hoặc nới lỏng bất kỳ Điều khoản kinh doanh nào trong số này mà không cần thông báo cho bạn. Việc chúng tôi không thực hiện hoặc trì hoãn thực hiện hoặc nới lỏng các Điều khoản kinh doanh này sẽ không được coi là sự từ bỏ chung đối với điều khoản, điều kiện, quyền hoặc quyền hạn liên quan và không việc thực hiện một phần hoặc một phần bất kỳ điều khoản, điều kiện, quyền hoặc quyền hạn nào sẽ loại trừ bất kỳ điều khoản, điều kiện, quyền hoặc quyền hạn nào khác. hoặc thực hiện thêm một số hoặc bất kỳ quyền và biện pháp khắc phục nào khác của chúng tôi đối với bạn. Đặc biệt, và không giới hạn, khi các Điều khoản Kinh doanh này chỉ định các giới hạn hoặc thông số nhất định đối với hoạt động giao dịch hoặc yêu cầu Ký quỹ của bạn, đôi khi chúng tôi có quyền và có hoặc không có thông báo cho bạn để cho phép bạn vi phạm các giới hạn hoặc thông số đó.

Ghi âm cuộc gọi:
We may record telephone conversations without use of a warning tone to ensure that the material terms of the Transaction, and any other material information relating to the Transaction is promptly and accurately recorded. Such records will be our sole property and accepted by you as evidence of the Orders or instructions given. Electronic communications: Subject to Applicable Regulations, any communications between us using electronic signatures shall be binding as if it were in writing. By execution of these Terms of Business you give your consent to the receipt of communications by electronic means which but for your consent must be made using a durable medium under Applicable Regulations. Orders or instructions given to you by electronic means will constitute evidence of the Orders or instructions given. You hereby consent that account information and trade confirmations will be made available to you on the Westminter Markets Online Facility in lieu of delivery via mail or email. You will be able to access this information using your Access Code. Updated information will be available no more than twenty-four hours after any activity takes place on your account, absent any Force Majeure Event or service interruption. If you no longer wish to communicate in this way, you must revoke this consent in writing. If you do not wish to communicate via electronic means at all, you must inform us of your wishes prior to you signing the signature page of these Terms of Business.

Hồ sơ của chúng tôi:
Hồ sơ của chúng tôi, trừ khi được chứng minh là sai, sẽ là bằng chứng về giao dịch của bạn với chúng tôi liên quan đến các dịch vụ của chúng tôi. Bạn sẽ không phản đối việc chấp nhận hồ sơ của chúng tôi làm bằng chứng trong bất kỳ thủ tục tố tụng nào vì những hồ sơ đó không phải là bản gốc, không phải bằng văn bản hoặc là tài liệu do máy tính tạo ra. Bạn sẽ không trông cậy vào việc chúng tôi tuân thủ nghĩa vụ lưu giữ hồ sơ của bạn, mặc dù hồ sơ có thể được cung cấp cho bạn theo yêu cầu theo quyết định riêng của chúng tôi.

Hồ sơ của bạn:
Bạn đồng ý lưu giữ đầy đủ hồ sơ theo Quy định áp dụng để chứng minh bản chất của các Đơn hàng được gửi và thời điểm các Đơn hàng đó được gửi. Quyền của bên thứ ba: Các bên tham gia Điều khoản kinh doanh này không có ý định rằng bất kỳ điều khoản nào trong Điều khoản kinh doanh này sẽ được thực thi bởi bất kỳ người nào không phải là một bên của Điều khoản kinh doanh này. Hợp tác tiến hành tố tụng: Nếu có bất kỳ hành động hoặc thủ tục tố tụng nào được đưa ra bởi chúng tôi hoặc chống lại chúng tôi liên quan đến các Điều khoản Kinh doanh này hoặc phát sinh từ bất kỳ hành động hoặc thiếu sót nào mà chúng tôi yêu cầu hoặc cho phép theo các Điều khoản Kinh doanh này, thì bạn đồng ý hợp tác với chúng tôi trong phạm vi tối đa có thể trong việc bào chữa hoặc truy tố hành động hoặc thủ tục tố tụng đó. Luật điều chỉnh: Giao dịch tuân theo Quy tắc của Thị trường sẽ được điều chỉnh bởi luật áp dụng cho Giao dịch đó theo các Quy tắc đó.

viVI